おっさんTOEIC受験ブログへの訪問、ありがとうございます。
本日は、パラダイスキスを英語で読んでみた!についてです。
Q「おいおい・・・あなた何歳なんですか??」
A「はい。36歳のおっさんです。」
皆さん、「パラダイスキス」ってご存知ですか?
女性の方はおそらく知っていますよね?
原作は矢沢あいさんで発行部数600万部以上の超人気コミック・・らしいです(笑)
映画もアニメにもなっているそうです。
私は、本日まで名前ぐらいしか聞いたことありませんでした。
おっさんが一番苦手とするカテゴリーですからね。
いわゆるラブコメディーって言うんですかね〜恥ずかしいですね
なぜそんな正反対のパラダイスキスを読んだかと言うと・・・
ブックオフの洋書コーナーにパラダイスキスの英語版があったからなんです。
1巻2巻があったので2冊購入して読んでみました。
日本語版なら絶対に購入していなかったです。
でも英語版だからこそ、買ってみよう!って気になったんです。
大義名分が欲しかったんです。おっさんは時にめんどくさい生き物です。何かと大義名分が必要なんです。
「パラダイスキスにそんなに興味ない。。あくまで英語の勉強の一環として買っているんだ!!」
ブックオフの店員さんにそんな気持ちで向かっていきました。
そして肝心の内容ですが、さすが大人気漫画ですね。
「おっさんが読んでもなんかおもしろいやん!!」
女子高生の葛藤と甘いラブコメディーが絶妙なハーモニーを醸し出しています。
気持ち悪いですが、まあ正直な感想です。
漫画の中で出てきた気になったフレーズをいくつか紹介します。
a hand-me-down 服のおさがり
This is a coincidence これは偶然だね
goody-two-shoes いい子ぶる子
Pull yourself together! しっかりしなさい!
I have my hands full. 手が離せないんだ。
漫画なら描写がついているので、なんとなくこんな感じの意味なんだろうなあ〜と想像できるので読みやすいですね。
会話口調の表現もたくさん出てくるので、勉強になります。
漫画のペーパーバックは楽しみながら、英語表現学べる良いツールだと思います。
日本の漫画は外国人にも人気でしょうからいろいろ出版されていますね。
せっかくなんで私のパラダイスキスみたいに、普段読まないジャンルの漫画を英語で読んでみるのも勉強になるんではないでしょうか??
※ちなみ私の好きな漫画は・・・島耕作シリーズ こち亀 美味しんぼです。完全におさんですね(笑)
本日も最後まで読んで頂きありがとうございます。皆様の好きな漫画などはてブ・コメントに記入して頂けると参考になります。